Viet Cong, Viet Minh, North Vietnam & Socialist Republic of Vietnam Military Terms

The following terms are predominately or exclusively associated with Communist Vietnamese Military Forces.

Bao Dam= Secured or Warranted (Viet Cong) 
Bao Ve = Military Security (Dept. of PAVN General Political Directorate) 
Bao Ve Bien Cuong = Frontier Guards 
Binh Nhi = Private 


Binh Nhat = Private First Class 
Bo Doi = Army / Service Men 
Bo Doi Bien-Phong = Border Defense Force 
Bo Doi Xe Tang = Tank Driver 
Bo Quoc Phong = Ministry of National Defence 
Bo Thuong Binh va Xa Hoi = Ministry of War Invalids (& Social Welfare) 
Bo Tong Tham-Muu = People’s Army of Viet-Nam (PAVN) General Staff 
Bo Tu-Lenh Quan-Khu = Military Region 
Can Bo = Cadre / Officer 
Can Bo Nam Vung = Undercover Agent 
Chien Si = Soldier; Combatant 
Chien-Truong Mien Bac = Northern Theater 
Chuan Uy = Third Lieutenant, Aspirant 
Cuc Lien-Lac Doi-Ngoai Bo Quoc-Phong = Minister Defense External Relations Dept. 
Dai Ta = Senior Colonel (Considered to be of General Rank) 
Dai Tuong = Senior General (Highest Rank – 4 Stars) 
Dai Uy = Captain 
Dai Uy Xe Tang = Captain, Armour 
Dia Phuong = Local / Region 
Dia Phuong Quan = Provincial / Regional Forces 
Di Xem = Examined 
Doan Thanh-Nien Xung-Phong = Youth “Rush to the Front” Organization 
Don Vi Dan Quan Tu-Ve Huyen = District Militia 
Ha Si = Corporal 
Ho Dong Quoc Phong = National Defense Council 
Hom Thu (HT) = Military Mail Box Number (unit) 
Hop Thu = Mail Box Number (individual) 
Khoi Nghia = General Uprising 
Kiem Duyet = Censored or Examined 
Kin (K handstamp) = Secret/Confidential Mail 
Linh Chien Xa = Tankman 
Linh Thuy Danh Bo = Marines 
Luc Luong = Force 
Luc Luong Nhan Dan Tu Ve = Village Forces 
Nam Vung Thoi-Co = “To Sieze the Opportunity” 
Quan = Army / Force 
Quan Dan Nhat Tri = Unity of Mind – People and Army 
Quan Doi Dang Lanh-Dao = Party-led Army 
Quan Doi Giai Phong = National Liberation Front (NLF) Army 
Quan-Doi Nhan-Dan = People’s Army of Viet-Nam (PAVN) 
Quan Giai Phong = Army of Liberation 
Quan Khu = Military Region 
Quan Phuc Vien = Demobilized Soldier 
Quan-Uy Truong-Uong Dang = Central Military Party Committee 
Rung Sat (R) e.g. “HT 9R” = Jungle 
San Bat Cuop = Bandit Hunters (Anti-Draft Dodger Unit) 
Tan Binh = Recruit 
Tem Binh Si = Postage Free 
Tem Noi Bo = Internal Usage 
Thieu Ta = Major 
Thieu Tuong = Major General (1 Star) 
Thieu Uy = Second Lieutenant 
Thu Chien = Liberation Fighter 
Thu Gui Nao Nam = “Somewhere in the South” 
Thuong Ta = Rank Between Lieutenant Colonel and Colonel 
Thuong Tuong = Colonel General (Rank Between Lieutenant General and Senior General – 3 Stars) 
Thuong Uy = Rank Between First Lieutenant and Captain 
Toa An Quan Su = Military Court 
Toa An Qua Su Dac Biet = Special Military Tribunal 
To-Dang = Party Cell 
Tong Cuc Hau Can = Rear Services Directorate 
To-Truong = Party Cell Leader 
Trai Giao Hoa = Re-Education Center 
Trung Si = Sergeant 
Trung Ta = Lieutentant Colonel 
Trung Tuong = Lieutenant General (2 Stars) 
Trung Uy = First Lieutenant 
Tu-Lenh = Militry Commander 
Xoi Mon = “To Miss the Opportunity”

Republic of Vietnam Military Mail Terms:

Ban Quan Y = Medical Unit 
Bao Chinh Doan = National Guard 
Bao Toan va Tiep Lieu = Maintenance & Supply 
Bat Chanh Qui Quan = Irregular Troops 
Benh Xa = Dispensery (Medical) 
Biet Cach Nhay Du = Airborne Rangers 
Biet Doi = “Special Group” – temporary unit for a single mission 
Biet Doi Thao Go (BDTG) = Special Team Defuse (explosives) 
Biet Dong Quan (BDQ) = Ranger   
Biet Hai Quan = Special Navy 
Binh Bi = Military 
Binh Doan = Regional Army Corps 
Binh Nhat = Private First Class 
Binh Nhat Phao Binh = Private First Class, Artillery 
Binh Nhi = Private 
Binh Nhi Bo Binh = Private, Infantry 
Binh Si Nhay Du = Parachutist 
Binh Chung Truyen Tin = Signal Corps 
Bo Binh (BB) = Infantry 
Bo Binh Co Van = Motorized Infantry 
Bo Chi Huy (BCH) = Command Post / Fleet Command (Navy) 
Bo Tu Lenh (BTL) = Headquarters 
Bo Tu Lenh Ham Doi = Naval Fleet Headquarters 
Buu Chinh = Postal Service 
Buu Cuc = Post Office 
Buu Dien = Registered Mail   
Buu Phi = Postage 
Buu Ta = Postman 
Buu Tin = Mail 
Buu Tin Vien = Mail Clerk   
Buu Uy = Military Mailman or Courier, Usually Without the Authority of Buu Tin Vien (q.v.) 
Can Cu (Cn) or (CC) = Base 
Can Cu Hai Quan (CCHQ) = Naval Base   
Canh Sat Quoc Gia = National Police or “White Mice”   
Cao Xa = Anti-Aircraft Unit 
Cap Tuong Khong Quan = General Grade Officer, Air Force 
Cap Tuong Hai Quan = General Grade Officer, Navy 
Cap Tuong Phong Khong = General Grade Officer, Air Defense 
Chi Doi = Armored Squadron 
Chi Huy Truong (CHT) = From the Commanding Officer   
Chien Doan (CD) = Brigade or Task Force 
Chien Si = Warrior 
Chien Tranh Chanh Tri (CTCT) = Political Warfare Unit 
Chien Tranh Tam Ly (CTTL) = Psychological Warfare Department 
Chien Truong = Battlefield 
Chieu Hoi Program = Open Arms Program, Sought to Encourage Communist Defectors   
Chuan Tuong = Aspirant / Brigadier General 
Chuan Uy (C/U,CH/U or CH/UY) = Warrant Officer (top of NCO rank / Aspirant) / Cadet – Air Force 
Chuan Uy Quan Phap = Warrant Officer, Military Justice 
Chuyen Nghiep (CN) = Specialist 
Chuyen Phong = Border Defense   
Chuyen Vien Pha Huy = Demolition Specialist 
Chuyen Vien Tiep Te = Supply Specialist 
Cong Binh (CB) = Engineers 
Cong Chuc Quoc Phong = Civilian Working for Military Unit 
Da Chin = Field as in Da Chien So 2 – 2d Field Division 
Dai Bac = Cannon 
Dai Doi (DD) = Company 
Dai Doi Biet Hai (DDBH) = Special Navy Company 
Dai Ta = Colonel / Senior Grade Officer 
Dai Ta Bo Binh = Colonel, Infantry 
Dai Tuong = Senior General (equivalent to US General) 
Dai Uy = Captain 
Dai Uy Thiet Giap = Captain, Armour 
Dai Ta = Colonel (“Senior Grade Superior Officer”) 
Dai Uy = Captain (“Senior Grade Junior Officer”) 
Dia Phuong Quan (DPQ or DP) = Regional Forces   
Dien Thoai Vien = Telephone Operator 
Dinh Vu So (DVS) = Job Number 
Doan = Squadron or Group, General Term for a Front, Division, Brigade, etc. 
Doan Vu Ky (DVK) = Weapons Group 
Don Trai = Camp 
Don Vi = Unit 
Du Bi = Preparatory / Temporary 
Duyen Doan(DD15) = Coastal Division 
Duyen Phong = Coastal Defense 
Giang Canh (GC) = River Police 
Giang Doan = River Group 
Giang Doan Ngan Chan (GDNC) = River Interdiction Group 
Giang Doan Thuy Bo (GDTB) = Amphibious River Group 
Giang Doan Thuan Tham (GDTT) = River Patrol Group 
Giang Doan Ho Tong = River Escort Group 
Giang Doan Truc Loi = River Mine Group 
Giang Doan Xuan Phong = River Assault Group 
Ha Si = Corporal 
Ha Si Quan (HSQ) = Non-Commissioned Officer (NCO) 
Ha Si Quan Y = Corporal, Medical Unit 
Hai Doi = Navy Group / Flotilla 
Hai Luc = Sea Force 
Hai Phao Ha Si Quan Chuyen Nghiep (HP HSQ/CN) = NCO War Ship Cannon Specialist   
Hai Quan (HQ) = Navy  
Hanh Quan (HQ) = In the Field / Operation 
Hanh Quan Vuot Bien = Operation Outside Vietnam; Likely Cambodia or Laos 
Hau Cu = Main Base / “In Vietnam” (For Out-of-Country Operations) 
Hau Phuong = Rear Area 
Hau Ve Quan = Rear Guard 
Ho Tong Ham = Patrol Craft 
Hoa Hoc = Chemical Branch 
Hoa Van Ham (HVH) = Oil Transport Ship 
Hoc Vien = NCO or Enlisted Man Attending Advanced Specialized Training   
Hoc Vien Ha Si Quan Bo Binh Co Gioi = NCO Trainee, Armourer 
Hoc Vien Hai Phao = Trainee War Ship Cannon Group 
Ho Tong = Escort (Naval) 
Ho Tong Ham (HTH) = Patrol Craft / Escort 
Huan Luyen (HL) = Training 
Huan Luyen Can Ban = Basic Training 
Huan Luyen Cao Cap = Advanced Training 
Huan Luyen Chien Thuat = Tactical Training 
Huan Luyen Ky Thuat = Technical Training 
Huan Luyen Vien = Instructor or Drill Master 
Huong Dao Vien = Scout 
Kinh Binh = Rifleman 
Khoa = Class (e.g. Khoa 3/73 = 3d class 1973) 
Khoa Sinh Ha Si Quan (KSHSQ) = NCO Trainee 
Khong Doan = Tactical Wing 
Khong Phan = Air Space 
Khong Quan (KQ) = Air Force 
Khong Quan Cua Hai Quan = Naval Aviation 
Khong Soan = Wing (Air Force) 
Khong Tap = Air Strike 
Khong Tham = Air Reconnaisance 
Khu Buu Chinh (KBC) = Military Postal Zone or Area 
Khu Truc Ham (KTH) = Destroyer (Navy) 
Kiem Tin = Censored 
Ky Binh = Cavalry 
Ky Su = Engineer 
Lien Doan (LD) = Group 
Lien Doi Nguoi Nhai (LDNN) = Frogman Group 
Lien Lo Quan = Army Group 
Linh Canh Tu = Prison Guard 
Linh Chua Lua = Fireman 
Linh Nhay Du = Paratrooper (Airborne) 
Linh Phong Ve Duyen Hai = Coast Guard 
Linh Thiet Giap = Tankman 
Lo Quan = Army 
Lu Doan = Brigade 
Luc Quan = Ground Forces 
Luc Luong Dac Biet (LLDB or LDB)= Special Forces 
Luc Luong Dac Nhiem (LLDN or DNLL) = Special Mission Task Force 
LLDN Duyen Phong 213 = Special Mission Task Force Coast Guard 213 
LLDN Thuy Bo 211 = Special Mission Task Force Sea & Land 211 
LLDN Tuan Tham 212 = Special Mission Task Force Patrol 212 
LLDN Trung Uong (or Dong) 214 = Special Mission Task Force Central 214 
LLDN Tuan Tham 212 = Special Mission Patrol Task Force 212 
Luc Luong Duyen Phong (LLDP) = Coastal Defense Task Force 
Luc Luong Giang Canh (LLGC) = River Police Force 
Luc Luong Gioi Tuyen = Border Force (Special Forces) 
Luc Luong Tinh Bao Dac Biet (LLTDB or DNLL) = Special Forces Intelligence 
Luc Luong Tuan Tham 212 (LLTT) = Task Force 212 
Luc Luong Thuy Bo (LLTB) = Special Naval Infantry (Amphibious) Task Force 
Luc Quan = Army 
Mat Ma Vien = Cryptologist 
Mat Tran = Front 
Mu Do = Red Beret (Vietnamese Airborne) 
Ngan Chan = Interdiction 
Nghia Quan (NQ) = Popular Forces 
Nguoi Coi Vo Tuyen Dien = Radio Operator 
Nguoi Di Quan Dich = Draftee 
Nguoi Chua Vo Tuyen Dien = Radio Repairman 
Nguoi Giai Phau = Surgeon 
Nguoi Lam Bep = Cook 
Nguoi Lanh Dao = Leader 
Nguoi Mac Day Dien Thoai = Telephone Line Repairman 
Nguoi Nhai = Frogman 
Nha = Corps 
Nha Binh = Military 
Nha Quan Cu = Ordnance Corps 
Nha Quan Nhu = Quartermaster Corps 
Nha Quan Y = Medical Corps 
Nha Thuong = Hospital 
Nhay Du (ND) = Airborne / Paratrooper     
Nui = Mountain 
Oanh Tac Co = Bombardier 
Pha Huy = Demolition 
Phan Chi Khu (PCK) = District Police (Rural) 
Phan Doi = Section (Company or sometimes Regiment) 
Phao Binh (PB) = Artillery 
Phao Binh Co Van = Motorized Artillery 
Phao Binh Da Chien = Field Artillery 
Phao Binh Duyen Hai = Coastal Artillery 
Phao Binh Hang Nang = Heavy Artillery 
Phao Binh Hang Nhe = Light Artillery 
Phao Binh Hang Trung = Medium Artillery 
Phao Binh Luu Dong = Mobile Artillery 
Phao Binh Phong Khong = Anti- Aircraft Artillery 
Phao Binh Su Doan = Divisional Artillery 
Phao Binh Thiet Giap = Armored Artillery 
Phao Dai = Bunker 
Phao Doi Chi Huy = Artillery Battery Headquarters   
Phao Doi Truong = Battery Commander 
Phao Ham = Gun Boat 
Phao Luy = Fort 
Phao Thu = Cannoneer/ Artillery Man 
Phao Thuyen = Gun Boat 
Phi Co = Plane 
Phi Co Huan Luyen = Training Plane 
Phi Co Khu Truc = Fighter Plane 
Phi Co Len Thang = Helicopter 
Phi Co Oanh Tac = Bomber 
Phi Co Phan Luc = Jet Plane 
Phi Co Tai Thuong = Air Ambulance 
Phi Co Tuc Thang = Helicopter 
Phi Co Van Tai = Transport Plane 
Phi Cong = Pilot 
Phi Doan = Flying Squadron 
Phi Doi (PD) = Squadron 
Phi Hanh = Flight   
Phi Hanh Gia = Pilot 
Phi Tac = Air Mission 
Phi Truong = Airport 
Phong Khong = Air Defense 
Phong Thu = Defense 
Phong Thu Hai Cang (PTHC) = Harbor Defense 
Phong Ve Duyen Hai = Coast Guard 
Quan Buu = Military Mail 
Quan Buu Chinh = Military Mail Postage or Frank 
Quan Buu Cuc = Military Post Office – Where “Quan Buu” Cancels Were Applied 
Quan Cang = Military Port 
Quan Canh (QC) = Military Police / Prison Guard   
Quan Cu = Ordnance 
Quan Dich = Military Service / Draft 
Quan Dinh = Military Camp (no longer used – see Trai Linh) 
Quan Doan = Strategic Army Corps 
Quan Doi = Army Troops 
Quan Doi Cach Mang = Revolutionary Army 
Quan Doi Chanh Quy = Regular Army 
Quan Hai = First Lieutenant (no longer used)* 
Quan Ham = Warship 
Quan Khu = Military Zone 
Quan Linh = Soldiers, Troops 
Quan Luc = Armed Forces 
Quan Luc Viet Nam Cong Hoa = Army of the Republic of Vietnam 
Quan Mot = Second Lieutenant (no longer used)* 
Quan Nam = Colonel (no longer used)* 
Quan Nhan = Soldier (Military Man) 
Quan Nhu = Quartermaster Corps / Military Supplies Corps 
Quan Sat Vien = Observer 
Quan Si = Soldiers, Warriors 
Quan Su = Military 
Quan Thu (accent on “u”) = Enemy 
Quan Thu (QT) (“u” has “hook”) = Military Mail / Correspondence   
Quan Tinh Nguyen = Volunteer 
Quan Truong = Military School 
Quan Tu = Major (no longer used)* 
Quan Vu = Military Service 
Quan Y / Binh Chung Quan Y / Cuc Quan Y= Medical Corps 
Quan Y Vien = Military Hospital / Medical Corpsman 
Ra Da = Radar Unit 
Radar Dia Sat = Ground Radar 
Rung = Forest 
Rung Nui Sin Lay (RNSL) = Ranger Training Course at Duc My 
Sat Cong = Kill VC (Motto of various units) 
Si Quan = Commissioned Officer 
Si Quan Coi Vo Tuyen Dien = Radio Officer 
Si Quan Hai Quan = Naval Officer 
Si Quan Hanh Quan = Operations Officer 
Si Quan Phu Ta Xu Ly = Executive Officer 
Si Quan Phu Trach = Officer in Charge 
Si Quan Quan Buu = Postal Officer 
Si Quan Quan Thue = Customs / Revenue Officer 
Si Quan Quan Tri Va Nhan Vien = Human Resource Officer 
Si Quan Tai Chanh = Finance Officer 
Si Quan Thong Tin Cong Cong = Public Relations Officer 
Si Quan Tiep Te = Supply Officer 
Si Quan Tinh Bao = Intelligence Officer 
Si Quan Tuyen Binh = Recruiting Officer 
Si Tot = Soldiers 
Sinh Vien Si Quan (SVSQ) = Officer Trainee Cadet   
Sinh Vien Si Quan Bo Binh = Officer Trainee, Infantry 
Sinh Vien Si Quan Tru Bi Thu Duc = Trainee Cadet at Thu Duc Reserved Infantry School 
Sinh Vien Si Quan Vo Bi / Da Lat = Officer Cadet at National Military Academy in Dalat 
So Quan (SQ) = Military Service Number 
Su Doan (SD) = Division 
Su Doan 2 Khong Quan (SD2KQ) = 2nd Air Division   
Su Doan Khinh Chien (SDKC) = Light Division (e.g.12th Light Division) 
Sung Phong Phao = Artillery 
Tai Xe = Driver 
Tem Thu (T handstamp) = Postage Due 
Ten Lua = SAM Unit 
Tham Bao = Recon Unit   
Tham Kich = Recon Force 
Tham Sat = Recon 
Thien Xa = Sharpshooter 
Thiet Giap = Calvary, Armor 
Thieu Doi Truong = Squad Leader 
Thieu Khu (TK) = Small Unit 
Thieu Ta = Major (“Junior Grade Superior Officer”) 
Thieu Ta Ky Thuat = Major, Technical Sector 
Thieu Tuong = Major (“Junior”) General 
Thieu Tuong Cong Binh = Major General, Engineers 
Thieu Uy (TH/U) = Second Lieutenant 
Tho May = Mechanic 
Thong Tin Vien = Messenger 
Thong Tuong = General 
Thu = Letter 
Thu Bin = Military Letter 
Thu Ky (Quan Nhan) = Clerk 
Thu Hanh Quan = “In the Field” 
Thu Linh Hanh Quan = “Soldier’s Letter in the Field” 
Thuong Si = WOJG-1 or First Sergeant 
Thuong Si Hoa Hoc = Master Sergeant, Chemical Branch 
Thuong Si Nhat = Sergeant Major 
Thuong Uy Bo Binh Co Gioi = Second Lieutenant,Armour 
Thuong Uy Dac Cong = Captain, Sappers 
Thuy Bo = Amphibious 
Thuy Cong = Underwater Demolition Team 
Thuy Quan = Navy 
Thuy Quan Luc Chien (TQLC) = Marines   
Thuy Thu = Sailor 
Thuy Xuong (Hai Quan) = Repair Facility (Naval) 
Tieu Doan (TD) = Battalion 
Tieu Doan Chuyen Nghiep (TDCN) = Specialist Battalion 
Tieu Doan Chien Thuat = Battalion Combat Team 
Tieu Doan Kinh Quan (TDKQ) = Commando Battalion, short lived during French Period 
Tien Doan Yem Tro Triep = Supply and Support (Naval Base) 
Tieu Doi = Squad 
Tieu Doi Truong = Squad Leader 
Tieu Khu (TK) = Sector 
Toan = Group or Team 
Toan Quan Chien Dau = Combat Group 
Tong Bo An Ninh = Central Committee Security – Military/Political Correctness Censor 
Tong Y Vien (TYV) = Military Hospital 
Trai Giam = Concentration Camp / Disciplinary Barracks 
Trai Huan Luyen = Training Camp 
Trai Linh = Military Camp 
Trai Tap Trung = Concentration Camp 
Trai Tu Binh = Prisoner of War Camp 
Trang Giap Ham = Armoured Ship 
Trinh Sat = Reconnaissance 
Truc Loi = Mine 
Truc Loi Dinh (TLD) = Motor Launch Mine Sweeper 
Trung Doan = Regiment 
Trung Doan Chien Thuat = Regimental Combat Team 
Trung Doi (TRD) = Platoon 
Trung Doi Truong = Platoon Leader 
Trung Si (T/S) or TSI) = Sergeant 
Trung Si Cong Binh = Sergeant, Engineers 
Trung Si Nhat = Master Sergeant / Sergeant First Class 
Trung Ta = Lieutenant Colonel 
Trung Ta Phao Binh = Lieutenant Colonel, Artillery 
Trung Tam = Center (i.e. Training Center) 
Trung Tam Cai Huan = “Center to Teach Change” – Chieu Hoi Program Camp Marking 
Trung Tam Huan Luyen Hai Quan (TTHL / HQ) = Naval Forces Training Center   
Trung Tuong = Lieutenant General (“Intermediate General”) 
Trung Tuong Hau Can = Lieutenant General, Logistical/Supply Units (?) 
Trung Uy = First Lieutenant (“Intermediate Grade Junior Officer”) 
Truong Bay = Airfield 
Truong Ha Si Quan = NCO Academy 
Truong Khong Quan = Flight School 
Truong Ky Thuat = Tech Center 
Truong Quan Bao = Military Intelligence School 
Truong Quan Cu = Ordnance School 
Truong Quan Nhu = Quartermaster School 
Truong Quan Y = Army Medical School 
Truong Sinh Ngu Qhan Doi = Armed Forces Language School 
Truong Sinh Vien Si Quan = Officer Candidates School 
Truong Thieu Sinh Quan = Junior Military School / “Children’s Army School” 
Truong Vo Bi Quoc Gia Viet Nam (TVB/QG/VN) = Vietnam National Military Acadamy   
Tuan Tham = Patrol 
Tuan Tieu Chien Dau = Combat Patrol 
Tu Binh = Prisoner 
Tu Lenh = Commander 
Tu Tran = Killed in Action 
Tuan Duong Ham (TDH) = Ocean Patrol Ship 
Tuan Tham (TT) = Patrol 
Van Chuyen = Transportation 
Vi Chi Huy = Commander 
Vien Tham = Long-Range Reconnaisance Patrol (LRRP) 
Vo Tuyen = Radio Man 
Vung = Zone 
Vung (1-5) Duyen Hai = Coastal Zone (1-5) 
Vung (3 or 4) Song Ngoi = 3rd/4th Riverine Zone 
VBQG = National Military Acadamy 
Xa Thu = Gunner 
Xa Thu Lien Thanh = Machine Gunner 
Xung Kich = Strike Force 
Xung Phong = Assault

http://www.1-5th-m-25th-inf-1966.com/page29.html

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *