Tây Ninh

Tây Ninh là một tỉnh thuộc vùng Đông Nam Bộ, Việt Nam.

Chữ Tây Ninh được phiên âm sang tiếng Khmer là តៃនិញ

Người Khmer gọi Tây Ninh là Roŭng Dâmrei, Khétt / ខេត្តរោងដំរី /

  • រោង /Roung/: chuồng; chi thìn (năm con rồng)
  • ដំរី / Damrei /: con voi

http://www.english-khmer.com/index.php?gcm=3&gword=%E1%9E%9A%E1%9F%84%E1%9E%84

http://www.english-khmer.com/index.php?gcm=3&gword=%E1%9E%8A%E1%9F%86%E1%9E%9A%E1%9E%B8

Tuy nhiên, từ ghép រោងដំរី Roung Damrei có nghĩa trong tiếng Anh là Elephant Stable, tức là chuồng voi. read more

Bắc Nam

Pak Nam ប៉ាកណាម ( n ) [paak naam]

nghĩa là “cửa sông lớn và cạn”.

Người Việt hay gọi địa danh nay là Bắc Nam, dẫn đến một số địa danh khác như cù lao Bắc Nam, chùa Bắc Nam, xứ Bắc Nam.

[googlemaps https://www.google.com/maps/embed?pb=!1m18!1m12!1m3!1d17390.15121325789!2d105.09214431356806!3d10.925224139900791!2m3!1f0!2f0!3f0!3m2!1i1024!2i768!4f13.1!3m3!1m2!1s0x310a2b6539066607%3A0xd1d332af53a3a0d4!2z4Z6c4Z6P4Z-S4Z6P4Z6U4Z-J4Z624Z6A4Z-L4Z6O4Z624Z6Y!5e1!3m2!1sen!2s!4v1719242375456!5m2!1sen!2s&w=600&h=450]

Bưng

បឹង ( n ) [bəŋ]
lake, pond, pool; swamp, marsh, bog; lagoon

Danh từ
vùng đồng lầy ngập nước, mọc nhiều cỏ lác (thường có ở miền Nam)
“Trắng da vì bởi má cưng, Đen da vì bởi lội bưng vớt bèo.” (ca dao)

Trà Cú

Theo wikipedia:

Trà Cú là một huyện duyên hải thuộc tỉnh Trà Vinh. Huyện có đông đồng bào Khmer nhất tỉnh, chiếm 60% dân số so với dân số toàn huyện, chủ yếu sinh sống ở các xã vùng sâu, vùng xa. Trung tâm của huyện là thị trấn Trà Cú.

Tiếng Khmer gọi Trà Cú là ថ្កូវ / tkəv, thkuv /, cây gáo trắng

Theo blogcaycanh.vn

Cây gáo, còn được gọi là cây thiên ngân, và một số loài như gáo trắng, gáo vàng, gáo tròn, là cây gỗ thường xanh thuộc họ cà phê Rubiaceae. read more

Thủ Dầu Một

Thành phố Thủ Dầu Một là thành phố trực thuộc tỉnh Bình Dương.

Một số tác giả cho rằng Thủ Dầu Một là một cụm từ tiếng Việt được hình thành từ sự kết hợp giữa hai thành tố “Thủ” (có nghĩa là “giữ” ) “Dầu Một” là tên đất, được cấu tạo theo cách “Tên một loài thảo mộc đồng thời là từ chỉ số lượng”.

Theo truyền khẩu vì đồn binh canh giữ tại huyện lỵ Bình An nằm trên ngọn đồi có cây dầu lớn quen gọi là “cây dầu một” nên tên gọi Thủ Dầu Một ra đời. read more

Sài Gòn

Theo cách gọi của người Khmer, Sài Gòn vốn có tên là ព្រៃនគរ / Prey Nôkôr /, thành phố trong rừng.

  • ព្រៃ ( n ) [prey] : rừng rậm, hoang dã
  • នគរ ( n ) [nɔkɔɔ]; vương quốc, thành phố, đô thị

Trà Vinh

Theo wikipedia:

Trà Vang hoặc Trà Vinh xuất phát từ âm Khmer /Préah Trapéang/ có nghĩa là nơi tìm được tượng Phật bằng đá trong ao nước.
Sự tích này không biết có từ bao giờ, năm đó, trong một trận nước lụt dân làng thấy một tượng Phật trôi tấp vào bờ ao, liền rước về một gò cao, cạnh đó xây chùa thờ phượng. Chùa được đặt tên Bodhisalareaj, nay gọi là chùa Ông Mẹt, tên vị sư cả đầu tiên.
/Trapéang/ được Hán Việt hóa thành âm /Trà Văn/, sau bị nói trại thành Trà Vinh.
Trong Monographie de la Province de Trà Vinh (1903) ở trang 6 và trang 34, có chép chuyện ao tên Préah Trapéang. Có một ông hoàng Chân Lạp chạy nạn, đến đây thuyền bị chìm, nhờ Phật độ nên thoát hiểm. Quốc vương lập chùa thờ Phật để tạ ơn, trong chùa có một cái ao to. Ao này nay vẫn còn ở xã Đôn Hóa (làng Lương Sa/ Luông Sa). read more

Côn Đảo

Theo wikipedia:

Côn Đảo là một quần đảo ở ngoài khơi bờ biển Nam Bộ (Việt Nam) và cũng là huyện trực thuộc tỉnh Bà Rịa-Vũng Tàu.

Côn Đảo hay Côn Sơn cũng hay dùng cho tên của hòn đảo lớn nhất trong quần đảo này. Lịch sử Việt Nam trước thế kỷ 20 thường gọi đảo Côn Sơn là đảo Côn Lôn hoặc Côn Nôn. Tên gọi cũ trong các văn bản tiếng Anh và tiếng Pháp là Poulo Condor.

Tên Côn Đảo có nguồn gốc Mã Lai, bắt nguồn từ danh xưng “Pulau Kundur” (nghĩa là “hòn Bí” ). Người châu Âu phiên âm là “Poulo Condor”. Sách sử Việt Nam thì gọi là “đảo Côn Lôn”. Riêng tên tiếng Khmer của đảo là “Koh Tralach”. read more