Nguồn gốc một số địa danh theo tác giả Đào Thái Sơn

https://www.facebook.com/profile.php?id=100002978782946

Bến Năm Chỉ: người Khmer gọi là កំពង់រកា – Kompong Rô Ka. Rô Ka là tên một loại cây rừng to lớn, thân có gai như cựa gà.

Suối Nước Đục – ព្រែកទឹកល្អក់ .

Rạch Đìa Xù ở Thị trấn Bến Cầu. Nơi đây xưa là vùng trũng, mùa mưa nước đổ về rất mạnh, nên người Khmer gọi là ទឹកឈូ – Tức Chhu, người Việt gọi chệch Chhu ra thành Xù. read more

Tây Ninh

Tây Ninh là một tỉnh thuộc vùng Đông Nam Bộ, Việt Nam.

Chữ Tây Ninh được phiên âm sang tiếng Khmer là តៃនិញ

Người Khmer gọi Tây Ninh là Roŭng Dâmrei, Khétt / ខេត្តរោងដំរី /

  • រោង /Roung/: chuồng; chi thìn (năm con rồng)
  • ដំរី / Damrei /: con voi

http://www.english-khmer.com/index.php?gcm=3&gword=%E1%9E%9A%E1%9F%84%E1%9E%84

http://www.english-khmer.com/index.php?gcm=3&gword=%E1%9E%8A%E1%9F%86%E1%9E%9A%E1%9E%B8

Tuy nhiên, từ ghép រោងដំរី Roung Damrei có nghĩa trong tiếng Anh là Elephant Stable, tức là chuồng voi. read more

Bắc Nam

Pak Nam ប៉ាកណាម ( n ) [paak naam]

nghĩa là “cửa sông lớn và cạn”.

Người Việt hay gọi địa danh nay là Bắc Nam, dẫn đến một số địa danh khác như cù lao Bắc Nam, chùa Bắc Nam, xứ Bắc Nam.

[googlemaps https://www.google.com/maps/embed?pb=!1m18!1m12!1m3!1d17390.15121325789!2d105.09214431356806!3d10.925224139900791!2m3!1f0!2f0!3f0!3m2!1i1024!2i768!4f13.1!3m3!1m2!1s0x310a2b6539066607%3A0xd1d332af53a3a0d4!2z4Z6c4Z6P4Z-S4Z6P4Z6U4Z-J4Z624Z6A4Z-L4Z6O4Z624Z6Y!5e1!3m2!1sen!2s!4v1719242375456!5m2!1sen!2s&w=600&h=450]

Bưng

បឹង ( n ) [bəŋ]
lake, pond, pool; swamp, marsh, bog; lagoon

Danh từ
vùng đồng lầy ngập nước, mọc nhiều cỏ lác (thường có ở miền Nam)
“Trắng da vì bởi má cưng, Đen da vì bởi lội bưng vớt bèo.” (ca dao)

Trà Cú

Theo wikipedia:

Trà Cú là một huyện duyên hải thuộc tỉnh Trà Vinh. Huyện có đông đồng bào Khmer nhất tỉnh, chiếm 60% dân số so với dân số toàn huyện, chủ yếu sinh sống ở các xã vùng sâu, vùng xa. Trung tâm của huyện là thị trấn Trà Cú.

Tiếng Khmer gọi Trà Cú là ថ្កូវ / tkəv, thkuv /, cây gáo trắng

Theo blogcaycanh.vn

Cây gáo, còn được gọi là cây thiên ngân, và một số loài như gáo trắng, gáo vàng, gáo tròn, là cây gỗ thường xanh thuộc họ cà phê Rubiaceae. read more

Thủ Dầu Một

Thành phố Thủ Dầu Một là thành phố trực thuộc tỉnh Bình Dương.

Một số tác giả cho rằng Thủ Dầu Một là một cụm từ tiếng Việt được hình thành từ sự kết hợp giữa hai thành tố “Thủ” (có nghĩa là “giữ” ) “Dầu Một” là tên đất, được cấu tạo theo cách “Tên một loài thảo mộc đồng thời là từ chỉ số lượng”.

Theo truyền khẩu vì đồn binh canh giữ tại huyện lỵ Bình An nằm trên ngọn đồi có cây dầu lớn quen gọi là “cây dầu một” nên tên gọi Thủ Dầu Một ra đời. read more

Trà Vinh

Theo wikipedia:

Trà Vang hoặc Trà Vinh xuất phát từ âm Khmer /Préah Trapéang/ có nghĩa là nơi tìm được tượng Phật bằng đá trong ao nước.
Sự tích này không biết có từ bao giờ, năm đó, trong một trận nước lụt dân làng thấy một tượng Phật trôi tấp vào bờ ao, liền rước về một gò cao, cạnh đó xây chùa thờ phượng. Chùa được đặt tên Bodhisalareaj, nay gọi là chùa Ông Mẹt, tên vị sư cả đầu tiên.
/Trapéang/ được Hán Việt hóa thành âm /Trà Văn/, sau bị nói trại thành Trà Vinh.
Trong Monographie de la Province de Trà Vinh (1903) ở trang 6 và trang 34, có chép chuyện ao tên Préah Trapéang. Có một ông hoàng Chân Lạp chạy nạn, đến đây thuyền bị chìm, nhờ Phật độ nên thoát hiểm. Quốc vương lập chùa thờ Phật để tạ ơn, trong chùa có một cái ao to. Ao này nay vẫn còn ở xã Đôn Hóa (làng Lương Sa/ Luông Sa). read more